1.1. Базовые формы
• огонь • огненный • огневой • огниво • огонёк • огоньки • огневка (насекомое) • огневица (болезнь, фольклор)
1.2. Сложные слова с «огне-»
• огнеопасный • огнестойкий • огнеупорный • огнепрочный • огнепроводный • огнепоклонник • огнепоклонничество • огнепад
• огнепадный • огнепадение • огнепадный дождь (поэт.) • огнепадный свет (поэт.) • огнеплавкий • огнеплавление • огнеплавильный
• огнепроизводящий • огнеподавление • огнеподавитель • огнеподавляющий • огнепожарный • огнепожарник (разг.)
• огнепокровный (поэт.) • огнеподобный • огнегривый (поэт.) • огнеглазый • огнедышащий • огнедышание • огнеделательный (стар.)
• огнезащитный • огнезащита • огнезарождение (поэт.) • огнезарный (поэт.) • огнезрачный • огнезвёздный • огнезмей (фольклор)
• огнекрылый • огнекудрый • огнекованный (поэт.) • огнекованный меч (поэт.) • огнекованный круг (поэт.) • огнекованный зверь (поэт.)
• огнекованный змей (поэт.)
1.3. Слова с «огонь» в составе
• водоогонь (фольклор) • громоогонь (фольклор) • стрелогонь (поэт.) • меч-огонь (поэт.) • огонь-молния (поэт.)
Это огромный пласт научной и технической лексики.
2.1. Научные термины
• пиролиз • пиролизный • пиролизатор • пиролизовать • пиролизуемый • пирометр • пирометрия • пирометрический • пирокласт
• пирокластика • пирокластический • пиролатрит • пиролитический • пиролит
2.2. Психология и медицина
• пиромания • пироман • пироманка • пироманский
2.3. Техника и химия
• пиротехника • пиротехнический • пиротехник • пиротехнические составы • пирофорный • пирофорность • пирофосфат • пирофосфорный
2.4. Геология
• пироп (минерал) • пироксен • пироксенит • пироксилин
2.5. Биология
• пирофит • пирофитный • пирофилия (у растений)
3.1. Прямые заимствования
• файер • файербол • файерболл • файервол (firewall) • файерволл • файерстартер (firestarter) • файершоу • файерджампинг
• файерспиннинг • файерстик • файерфокс (клички, бренды)
3.2. Сленг и неологизмы
• файерить (жечь, выступать круто) • файерный (разг.)
В русском встречается редко, но есть:
• игниция (ignition) • игнитор (редко) • игниционный • прегенеративная игниция (в физике плазмы)
5.1. Германские корни (brand-, brenn-)
• бренд (brand — «клеймо огнём») • брендинг • брендовость • брандмауэр (нем. Brandmauer — «огненная стена»)
• брандспойт (пожарный шланг) • брандмейстер
5.2. Французские заимствования
• феерия (от féerie, но этимологически связано с «сиянием», иногда включают в огненную семантику) • фейерверк (feu d’artifice — «искусственный огонь») • фейерверкер
• огнистый • огнистость • огнистокрылый • огнистотелый • огнистодушный • огнистосердечный • огнистопламенный
• огнистопенный • огнистоликий • огнистобровый • огнистогривый • огнистокаменный
• огонь и пламя • огонь по готовности • огонь в глазах • огонь души • огонь сердца • огонь любви • огонь войны
• огонь на поражение • огонь на подавление
Общая схема
В индоевропейских языках «огонь» в ядре лексики опирается в основном на два праиндоевропейских корня:
1. *péh₂wr̥ — «огонь как вещество, стихия» (неодушевлённый, пассивный огонь).
2. *h₁n̥gʷnis — «огонь как божество, живое существо, действующая сила» (одушевлённый, сакральный огонь).
Из них расходятся почти все «огненные» слова индоевропейского мира, включая твои любимые: огонь, пир-, ignis, fire.
1. Корень *péh₂wr̥ — «огонь как вещество»
| Ветвь | Язык / форма | Значение |
|---|---|---|
| Греческая | πῦρ (пир) | огонь |
| Германская | прагерм. *fūr → fire, Feuer | огонь |
| Итало-романская | праитал. *pūr → лат. pūr? (через него — косвенные связи) | огонь / жар (реконструкция) |
| Армянская | հուր (hur) | огонь |
| Тохарская | Tocharian B puwar, A por | огонь |
| Балто-славянская | лит. pūras (семантический сдвиг: «зерно, спельта»), праслав. *руљ («зола; спельта») | «огонь» → «жар, зола, спельта» |
*péh₂wr̥ даёт греч. pyr, англ. fire, нем. Feuer, арм. hur, тохар. por и ряд «огненных» или «жаровых» слов, иногда сдвигающихся к значению «зола, спельта, хлеб».
2. Корень *h₁n̥gʷnis — «огонь как бог, живое пламя»
| Ветвь | Язык / форма | Значение / бог |
|---|---|---|
| Индоарийская | вед. Agni | бог огня, жертвенный огонь |
| Латинская | ignis | огонь |
| Балто-славянская | прабалто-слав. *ungnis → лит. ugnis, латыш. uguns | огонь (обычный) |
| Славянская | праслав. *ognь → рус. огонь, польск. ogień, чеш. oheň | огонь |
| Албанская | Enji (имя бога огня), ср. e enjte «четверг» | божество огня |
Изначально *h₁n̥gʷnis — имя божества огня, одушевлённый, сакральный огонь (как ведийский Agni). Позже в ряде ветвей (латинский, балто-славянский, славянский) это имя стало обычным словом «огонь».
Отсюда прямая линия:
• **h₁n̥gʷnis → праслав. ognь → рус. «огонь»
• *h₁n̥gʷnis → лат. ignis → заимствования типа ignition, ignis-
• *h₁n̥gʷnis → балт. ugnis / uguns
3. Как это собирается в русской системе
Теперь можно увидеть, как твои «огненные» ряды ложатся на PIE-карту:
| Русский ряд | Источник PIE-корня | Примеры |
|---|---|---|
| огонь, огненный | *h₁ng⁽ʷ⁾nis → *ognь | огонь, огненный, огниво |
| пир-, пиротехника | *péh₂wr̥ → греч. πῦρ | пиролиз, пиромания, пиротехника |
| ignis- (лат.) | *h₁ng⁽ʷ⁾nis → лат. ignis | игниция, ignition (заимств.) |
| fire / Feuer → файер- | *péh₂wr̥ → прагерм. *fūr | файервол, файербол, файер-шоу |
*péh₂wr̥ (вещественный огонь)
→ греч. πῦρ → рус. пир- (через заимствования)
→ прагерм. *fūr → англ. fire, нем. Feuer → рус. файер-
→ арм. hur
→ тохар. por / puwar
→ балто-слав. формы с семантическим сдвигом (жар, зола, спельта)
*h₁n̥gʷnis (божественный огонь)
→ вед. Agni (бог огня)
→ лат. ignis → рус. игниция, ignition
→ прабалто-слав. *ungnis → лит. ugnis, латыш. uguns
→ праслав. *ognь → рус. огонь, др.-рус. огнь, польск. ogień, чеш. oheň
→ алб. Enji (бог огня)
